יום חמישי, 24 ביולי 2014

יש והלילה

   "מה האמת שלי? יש ולא אדע לעולם..."   

*מוקדש לאחי האהוב גילי, ולכל חיילי וחיילות צה"ל שלוקחות חלק במערכה הנוכחית ברצועת עזה הקרויה "צוק איתן" ונדרשות לסכן את גופן ואת נפשם ובו-זמנית להפגיש את האמת שלהם עם הפקודות והמעשים המוטלים עליהן לבצע. באהבה ובתקווה גדולה שלא ייפגעו עוד א/נשים מכל זהות שהיא ושכולם מעתה והלאה יחזרו בשלום והמלחמה כבר תיפסק*

מרץ 2013
בתחילת 2013 חברי אסף פרי, שמרכז את הפרקים הצבאיים בנוער העובד והלומד, הציע לי לתרגם יחד את השיר לצרכי הדרכה וחינוך סביב שירות בנות/י הגרעינים בצה"ל. התחלנו במלאכת התרגום ביחד, ומאוחר יותר באותה השנה, בעודי משרת במילואים בגדה המערבית, המשכתי וסיימתי לתרגם את השיר, איתו גם הופעתי בערב במה פתוחה בסמינר מדריכות של איגי שהתקיים באמצע חודש המילואים שלי.


יש והלילה

ביצוע במקור: Fun
מילים באנגלית ולחן:  Jeff Bhasker, Jack Antonoff, Andrew Dost, Nate Ruess
תרגום: אורי קרין


יש ואני ער לפעמים בלילה
יש ונכנע לגורל
יש וארצה ששפתיי יבנו טירה
יש וארצה שפי יחדל
אבל עדיין קם, ואותך הוזה
הו, אלוהים, מהי האמת שלי?
מה האמת ש'לי?
מה האמת ש'לי?
יש ולא אדע לעולם
אווווווו, אוווווו, אווו

כן, אחים, זוהי מלחמה
למה נחכה, למה?
למה שלא נשבור כלים כבר?
לא נולדתי לאכול שקרים -
הם רק לממסד שמורים
כפליים ניסיתי, חצי הוערכתי
והנה הם באים לשדוד אותי

וזה סבבה
יש גיבור אצלי במיטה הלילה
הוא עצר את גופי מהתהייה
מי אני?
הו, מי זה שם?
אהה, אהההה

ויש וארצה שכל זה ייגמר
לשם שינוי אשמח לחבר
כן, יש ואפחד שתשכח אותי שנית
יש ואזכה תמיד (אזכה תמיד)

אבל עדיין קם ואותך הוזה....

אז זהו זה
לזה מכרתי את נשמתי
לזה שטפתי את ידיי
געגועיי לשני הוריי
לא, כשאני רואה כוכבים
כוכבים הם כל מה שהם
כשאני שומע שירים
הם נשמעים לי כמו זה -

אז תבוא (אז תבוא)
אז תבוא (אז תבוא)

אז זהו, אחים, תם ונשלם
רק חמש דקות, אני שוב נרדם
עשר שנים, לא בטוח אם מישהו מבין
מי שבבית - זה לא לכם
הייתי חייב לעזוב אתכם
זין, מי רוצה למות יבש
לבד במדבר שרוף-שמש

לבי נשבר על אחותי 
ועל זיוף של אהבה
מביט אל תוך עיניו של אחייני
לא תאמין
איך נפלאות עולם
נוצרות מ...
כזה שקר נורא
אווווווו

אתמול בלילה, לא תאמין
חלמתי חלום, אתה ואני
קראתי לך, אבל בוא נסכים -
זה לטובה שלא הקשבת
זה לטובה שהתרחקת, אווו
זה לטובה שלא הקשבת
זה לטובה שהתרחקת, אווו



*לא הבנתי - איך אמורות לשיר את זה?*





*רגע, ומה בעצם המקור?*

(מתוך metrolyrics.com)


"some nights"
Some nights I stay up cashing in my bad luck
Some nights I call it a draw
Some nights I wish that my lips could build a castle
Some nights I wish they'd just fall off

But I still wake up, I still see your ghost
Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
What do I stand for? What do I stand for?
Most nights I don't know anymore...
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh,
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh

This is it, boys, this is war - what are we waiting for?
Why don't we break the rules already?
I was never one to believe the hype
Save that for the black and white
Try twice as hard and I'm half as liked,
But here they come again to jack my style

That's alright; (that's alright)
I found a martyr in my bed tonight
Stops my bones from wondering just who I, who I, who I am
Oh, who am I? Mmm... Mmm...

Well, some nights I wish that this all would end
'Cause I could use some friends for a change.
And some nights I'm scared you'll forget me again
Some nights I always win, I always win...

But I still wake up, I still see your ghost
Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
What do I stand for? What do I stand for?
Most nights I don't know... (oh, come on)

So this is it. I sold my soul for this?
Washed my hands of that for this?
I miss my mom and dad for this?

(Come on)
No. When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
When I hear songs, they sound like this one, so come on.
Oh, come on. Oh, come on. Oh, come on!

Well, this is it guys, that is all - five minutes in and I'm bored again
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
This one is not for the folks at home;
Sorry to leave, mom, I had to go
Who the f*ck
wants to die alone all dried up in the desert sun?

My heart is breaking for my sister and the con that she called "love"
And when I look into my nephew's eyes...
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...
Some terrible nights... ah...ah...

Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh,
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh

The other night you wouldn't believe the dream I just had about you and me
I called you up and we both agreed

It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance... Oh...
It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance... Oh...



*הקליפ המקורי - אזהרת טריגר - צילומי מלחמה*






יום ראשון, 13 ביולי 2014

תודה על המוסיקה

*לכבוד יומולדת להגר - 13.7*

קיץ 2007 - קיץ 2014

התחלתי לתרגם את השיר אי שם בצבא, המשכתי וסיימתי לאחרונה - לכבוד יומולדת להגר האחת והיחידה. מוקדש לך באהבה גדולה!
כמובן ששתי השורות הראשונות בכלל לא נכונות לגבי הגר. ההיפך הוא הנכון... אבל - הבלוג שומר על נאמנות למקור. אז ברוח טובה..


תודה על המוסיקה


ביצוע במקור: ABBA
מילים באנגלית ולחן: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
שימו לב שבין הכותבים יש את בני גורן הידוע גם בכתיבת ספרי מתמטיקה משמימים
תרגום: אורי קרין


אין בי חידוש, האמת - אני קצת שיעמום
אם יש לי בדיחה, הסיכוי שתצחיק הוא זעום
אבל, כישרון לי, דבר כה נפלא
כולם מקשיבים כשלשיר מתחילה
אז מודה על הכל
ורוצה רק לשיר זאת בקול


אז על המוסיקה אודה כאן
שירי הקסם
על האושר שנותנים הם
מי יחייה בלי כל זה?
אשאל במלוא הכנות
מה המהות בלי השירים או בלי הריקוד?
אז על המוסיקה אודה כאן
שיש לי זו הזכות


אמא אמרה שרקדתי לפני שהלכתי
היא סיפרה שידעתי לשיר עוד לפני שדיברתי
תמיד כך תמהתי, איך כל זה נברא
ומי זה גילה שהלב ירעד רק
ממלודיה טובה
ובכן, אני אותו מעריצה


אז על המוסיקה אודה כאן...


כמה מזל לי
אני היא זאת עם הקארה
אני רוצה לשיר זאת לכולם, כן

לבלות, ולחיות

את כל זה....


על המוסיקה אודה כאן....





*לא הבנתי - איך אמורות לשיר את זה?*

קישור לשיר המוקלט יעלה בקרוב... עמכן הסליחה

בינתיים אפשר לנסות לבד - זה לא מאוד מסובך


*רגע, ומה בעצם המקור?*

(מתוך azlyrics.com)


"Thank You For The Music"

I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
If I tell a joke, you've probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
'Cause everyone listens when I start to sing
I'm so grateful and proud
All I want is to sing it out loud

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

Mother says I was a dancer before I could walk
She says I began to sing long before I could talk
And I've often wondered, how did it all start?
Who found out that nothing can capture a heart
Like a melody can?
Well, whoever it was, I'm a fan

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

I've been so lucky, I am the girl with golden hair
I wanna sing it out to everybody
What a joy, what a life, what a chance!

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me