יום רביעי, 30 בדצמבר 2015

שקי לי

* לכבוד שנת 2016 *
והסרט הדבילי והאלמותי "יש לה את זה"
ואחת הלהקות-להיט-אחד האהובות עליי - Sixpence None The Richer

חג נשיקות שמח!!


שקי לי

ביצוע במקור: Sixpence None The Richer
כתיבת השיר: Matt Slocum
תרגום: אורי קרין

שקי לי
מעל זקן-שעורים רב
לילית, על עשב ירקרק
נעים בצעד סיבובי
בנעלייך ובשמלתי, אוו

שקי לי
מתחת דמדומי-קרם
קחיני על קרקע בלי אור-סהר
בידך תני אות
ללהקה, תרקידי גחליליות
ללבנת-כסף
אז שקי לי

שקי לי
ליד בית-עץ שנשבר
דחפי אותי על נדנדה מצמיג
את כובע הפרחים חבשי
ניקח ת'שביל שעל מפת אביך, אוו

שקי לי
מתחת דמדומי-קרם
קחיני על קרקע בלי אור-סהר
בידך תני אות
ללהקה, תרקידי גחליליות
ללבנת-כסף
אז שקי לי

אז שקי לי
אז שקי לי...


*לא הבנתי - איך אמורות לשיר את זה?*







*רגע, ומה בעצם המקור?*

(מתוך metrolyrics.com)

"Kiss Me"

Kiss me out on the bearded barley
Nightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress


Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor, lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me


Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon its hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
We'll take the trail marked on your father's map


Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor, lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me


Kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor, lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me

So kiss me
So kiss me
So kiss me

תגובה 1: